Suscríbete a nuestro boletín

El rey se divierte "Drama en cuatro actos"

El rey se divierte "Drama en cuatro actos".

Autor/es

  • EAN: 9788415305637
  • ISBN: 978-84-15305-63-7
  • Editorial: Cinca, Ediciones
  • Colección: Empero
  • Encuadernación: Rústica
  • Medidas: 14 X 22 cm.
  • Páginas: 112

14,00 €

De 4 a 10 días

"El rey se divierte", de Victor Hugo, es una pieza dramática de primer orden, y no solo por el escándalo del que se vio rodeada en su estreno, en 1833, sino por la ajustada descripción de su principal protagonista, el bufón Triboulet, y la manera magistral en que su tortuosa personalidad va tejiendo la trampa en la que él mismo caerá. Ese retorcimiento se refleja en la etimología de su nombre, triboler, que en francés antiguo significa atormentar, atribular, cosa que no deja de hacer nuestro bufón. La misión de los bufones de corte era más compleja que la meramente burlesca, y hay evidencias de que ejercían una función admonitoria, al tiempo que con su apariencia fuera de canon (Triboulet es jorobado) servían de contrapunto a la 'normalidad' y sobre todo a la excelencia del modelo real, bien para realzarla, bien para frenarla. Ventura de la Vega (Buenos Aires, 1807-Madrid, 1865) fue autor de una dilatada obra lírica y dramática y libretista de zarzuelas para maestros tan reputados como Barbieri, Calleja y Gaztambide. Al igual que muchos otros autores teatrales del momento, adaptó al castellano numerosas comedias francesas de salón, en particular de Eugène Scribet (1791-1861), el "Shakespeare enamorado" de Alexandre Duval (1767-1842), así como "El rey se divierte". Su versión de "El rey se divierte", publicada en 1838, tiene un gran interés traductivo, pues al ser contemporánea del texto original, refleja el estado de la lengua de la época de una manera mucho más fidedigna que las traducciones hechas después. El traductor se ve obligado a trabajar la lengua de una forma que no es natural pues no la utiliza como expresión del pensamiento propio sino como trasposición e interpretación del ajeno y lo hace con las palabras de su época.

Otros libros del mismo autor

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y facilitar la navegación. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.

aceptar más información